-
1 зніматися
= знятися1) ( фотографуватися) to be photographed, to have one's photo(graph) taken2) (вирушати; відділятися) to move off, to come offзніматися з місця — to start, to flag up, to take wing, to flush
3)зніматися з обліку — to be struck off the register, to take one's name off the register
4) ( підніматися вверх) to go up; ( злітати) to fly up5) ( починатися) to arise, to rise, to start; ( про бурю) to break out -
2 підніматися
Iподнима́ться, подыма́ться, подня́ться; (идти вверх; о небесных светилах; появляться над горизонтом) восходи́ть, всходи́ть, взойти́; ( на что-нибудь с усилием) взбира́ться, взобра́ться; (о чём-нибудь лёгком: взлетать вверх) взвива́ться, взви́ться; (улетать высоко, далеко и перен.) заноси́ться, занести́сь, возноси́ться, вознести́сь; ( о воде) прибыва́ть, прибы́тьII( менять лежачее или сидячее положение на стоячее) поднима́ться, подыма́ться, подня́тьсяIIIподнима́ться, подыма́ться, подня́ться, повыша́ться, повы́ситься; возвыша́ться, возвы́ситьсяIV(только несоверш.: выделяться среди окружающего высотой) поднима́ться, подыма́ться, возвыша́ться, вы́ситьсяV(перен.: становиться старше) подраста́ть, подрасти́, выраста́ть, вы́растиVI( пробуждаться к активным действиям) поднима́ться, подыма́ться, подня́ться; ( с обозначением цели) встава́ть, встатьVII(налаживаться, улучшаться, развиваться) поднима́ться, подыма́ться, подня́тьсяVIII(возникать, начинаться) поднима́ться, подыма́ться, подня́тьсяIX(о тесте: вспучиваться) поднима́ться, подыма́ться, подня́ться, всходи́ть, взойти́ -
3 зніматися
Iснима́ться, сня́тьсяIIподнима́ться, подыма́ться, подня́ться; (только несоверш. стоять - о высоком) возвыша́ться; ( отделяться от земли) взлета́ть, взлете́ть; (о флагах, занавесе; о быстром движении вверх; о чём-нибудь лёгком: пыли) взвива́ться, взви́тьсяIIIснима́ться, сня́тьсяIVподнима́ться, подыма́ться, подня́ться; ( о разговоре) заходи́ть, зайти́V страд. з., несоверш.снима́ться; составля́ться; поднима́ться; подыма́ться; снима́ться; заводи́ться -
4 позніматися
1) поснима́ться; сня́ться2) подня́ться; ( отделиться от земли) повзлета́ть, взлете́ть; (о флагах, занавесах, о быстром движении вверх; о чём-нибудь лёгком: пыли) взви́ться3) сня́ться, засня́ться -
5 up
1. n2) високопоставлена особа3) предмет угорі4) підйом, піднесення; підвищення (цін)ups and downs — мінливість долі; удачі й невдачі; різкі зміни
to give smb. the up and down — зміряти когось поглядом
in two ups — умить, дуже швидко
on the up and up — а) чесний, відвертий; б) чесно, відверто
2. adj1) що йде у велике місто (у столицю, на північ) (про поїзд, автобус тощо)an up train — поїзд, що йде в столицю (у велике місто)
the up line — залізниця, що веде у столицю
2) що піднімається вгору3) зростаючий; що поліпшується4) шипучий (про напій)5) жвавий, пожвавлений3. adv1) угору, нагору2) в, у, до, углиб3) нагорі, угорі4) вище, над5) верхи, в сідлі6) передається дієслівним префіксом під-7) передається дієслівним префіксом роз-8) указує на інтенсивність дії9) указує на закінчення строку10) указує на завершеність дії11) указує на наближення до чогось12) указує на виникнення чогось«road up» — «проїзд закритий» (напис)
up and down — а) угору і вниз; б) туди й назад; в) усюди; г) амер. прямо, відверто
to be up in smth. — бути обізнаним з чимсь, знатися на чомусь
up with...! — хай живе...!
4. v1) розм. піднімати2) підвищувати (ціни тощо)3) збільшувати (випуск продукції тощо)4) розм. схопитися, підскочити5. prep1) угору, по, на, в, у напрямі до2) уздовж, по, до, углиб3) проти (течії, вітру)4) скрізь, всюди* * *I n1) потяг, автобус, що йде у велике місто, в столицю або на північ2) рідк. особа, що займає високе положення; предмет, що знаходиться нагорі3) cл. приємна думка; приємна подія aвcтpaл. у момент, вмить, миттюII aon the up — що піднімається, росте
1) що слідує у велике місто, столицю або на північ (про потяг, автобус)an up train — потяг, що йде в столицю
the up platform — платформа, у якої зупиняються потяги, що йдуть в столицю
3) що росте; що поліпшується4) шипучий ( про напої) живий, жвавий; швидкий ( про темп в джазовій або танцювальній музиці)III v( past up)1) піднімати2) підвищувати ( ціни)do you want me to up his fee — є ви хочете, щоб я підвищив його гонорарє; збільшувати ( випуск продукції)
they are upping production — вони збільшують випуск продукції; збільшувати ставку ( у картах)
3) схоплюватисяhe ups and says a — він схоплюється, говорить
4) cл. вжив. для посилення дієсловаIV advto up and do smth — узяти, зробити що-н.
1) вказує на рух знизу вверх вверх, наверх; передається дієслівним префіксом під-will you carry the box up — віднесіть, будь ласка, цей ящик вгору
lift your head up — підніміть голову; вище голову
half way up — пройшовши півдороги вгору [див. 2]
up peri scope! — мop. перископ підняти!
up all hammocks! — мop. кування прибрати!; у місто, в столицю або в який-н. центр в
to go up to town — поїхати в місто /в центр/; to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] поїхати ( поступати) в університет (до Оксфорда, до Кембріджа); в глиб країни, території, з півдня на північ, до верхів'я річки в глиб ( території)
y — на; по
the army marched up the country — армія просувалася /рухалася/ в глиб країни
2) указує на знаходження вгорі наверху, вверхуthe plane is up — літак ( знаходиться) в повітрі
the moon is up — вийшов /з'явився/ місяць; положення вище якого-н. рівня вище, над
3) вказує на зміну положення з горизонтального у вертикальне, з лежачого у в стояче- часто передається дієслівною приставкою вс-; to get up вставати ( з ліжка) підніматися ( із стільця); he isn't up yet він ще не встав; to sit up сісти (з лежачого положення)up with you! — встань(те)!
now then, up! — встати!; вставай, вставай! (наказ коню, собаці) неспання
4) вказує на наближення до кого-н., чого-н. до; часто передається дієслівною приставкою під-; the automobile drove up автомобіль під'їхавhe came up and asked the way — він підійшов, запитав, як пройти
to follow smb up — йти слідом за ким-н.
to catch up with smb — наздогнати кого-н.
5) вказує на збільшення вартості, підвищення оцінки; prices are going up ціни піднімаються; to go up in price піднятися в ціні; bread (sugar) is up хліб [цукор] подорожчав; ціна на хліб [цукор] підвищилася; the rent is up квартирна плата збільшилася; he has gone up in my estimation він виріс в моїх очах; просування, підвищення в чині, ранзі або на високе положенняto come [to move] up in the world — зайняти помітніше місце в суспільстві
6) вказує на появу, виникнення або споруду чого-н.to be up for trial — знаходитися під судом; передачу у вищу інстанцію
the boy was sent up to the headmaster — хлопчика відправили до директора ( для покарання або отримання нагороди)
up! — співай(те) голосніше!Parliament is up — сесія парламенту закрилася, парламент розпущений (на свята, канікули)
8) вказує на завершеність дії, доведення її до кінця до кінця, повністю; часто передається дієслівними приставкамиto drink [to eat]up — випити [з'їсти]все ( до кінця)
to draw up a will — скласти /написати/ заповіт
10) cпopт. to be up бути попереду супротивника на яке-н. число очокto be one up — бути на одне очко попереду; мати рівну кількість очок
steam is up — мop. пари підняті
"road up" — "проїзд закрито", "йде ремонт" ( напис)
up against smth — віч-на-віч з чим-н.
to be up against it — бути у скрутному становищі, матеріальному
it is all up with him — з ним все кінчено; він в безнадійному положенні; він розорений
the game is up — все кінчено; гру програно
to be laid up with smth — бути прикованим до ліжка якою-н. хворобою
to be up for N. — бути виставленим на виборах від округу N.
he is thoroughly up in / — сл
on/ physics — він грунтовно підкований у фізиці
he was ill last week, but now he's up and about — він був хворий минулого тижня, але тепер він вже на ногах
V prepup the republic! — хай живе республіка! ( клич борців за незалежність Ірландії) [інші поєднання див. під відповідними словами]
1) рух від низу до верху (вгору) по, в, на; передається дієслівними приставками під-, в-; to go up a ladder підніматися по сходахhis hand went up her face — він провів рукою по її обличчю; у бік центру або уподовж якого-н. предмету у напрямі до мети до, ( уподовж) по
to walk up the street — йти по вулиці до центру міста, т. п.
he walked up the aisle to his seat — він пройшов по проходу до свого місця; в глиб країни, сцени, т. п. углиб, по
to travel up (the) country — зробити подорож в глиб країни
they tiptoed up the yard — вони навшпиньки пішли в глиб двору; у напрямку до верхів'я річки ( вгору) по
to sail up the river [the Thames] — пливти вгору по річці [по Темзі]
2) знаходження на верху чого-н. наthe cat is up the tree — кішка сидить на дереві; далі від того, що говорить, ближче до центру на; по
further up the road — далі на дорозі; в глибині країни, сцени в глибині
3) просування, успіхи, підвищення в чині, ранзі -
6 up
I n1) потяг, автобус, що йде у велике місто, в столицю або на північ2) рідк. особа, що займає високе положення; предмет, що знаходиться нагорі3) cл. приємна думка; приємна подія aвcтpaл. у момент, вмить, миттюII aon the up — що піднімається, росте
1) що слідує у велике місто, столицю або на північ (про потяг, автобус)an up train — потяг, що йде в столицю
the up platform — платформа, у якої зупиняються потяги, що йдуть в столицю
3) що росте; що поліпшується4) шипучий ( про напої) живий, жвавий; швидкий ( про темп в джазовій або танцювальній музиці)III v( past up)1) піднімати2) підвищувати ( ціни)do you want me to up his fee — є ви хочете, щоб я підвищив його гонорарє; збільшувати ( випуск продукції)
they are upping production — вони збільшують випуск продукції; збільшувати ставку ( у картах)
3) схоплюватисяhe ups and says a — він схоплюється, говорить
4) cл. вжив. для посилення дієсловаIV advto up and do smth — узяти, зробити що-н.
1) вказує на рух знизу вверх вверх, наверх; передається дієслівним префіксом під-will you carry the box up — віднесіть, будь ласка, цей ящик вгору
lift your head up — підніміть голову; вище голову
half way up — пройшовши півдороги вгору [див. 2]
up peri scope! — мop. перископ підняти!
up all hammocks! — мop. кування прибрати!; у місто, в столицю або в який-н. центр в
to go up to town — поїхати в місто /в центр/; to go up to the university [to Oxford, to Cambridge] поїхати ( поступати) в університет (до Оксфорда, до Кембріджа); в глиб країни, території, з півдня на північ, до верхів'я річки в глиб ( території)
y — на; по
the army marched up the country — армія просувалася /рухалася/ в глиб країни
2) указує на знаходження вгорі наверху, вверхуthe plane is up — літак ( знаходиться) в повітрі
the moon is up — вийшов /з'явився/ місяць; положення вище якого-н. рівня вище, над
3) вказує на зміну положення з горизонтального у вертикальне, з лежачого у в стояче- часто передається дієслівною приставкою вс-; to get up вставати ( з ліжка) підніматися ( із стільця); he isn't up yet він ще не встав; to sit up сісти (з лежачого положення)up with you! — встань(те)!
now then, up! — встати!; вставай, вставай! (наказ коню, собаці) неспання
4) вказує на наближення до кого-н., чого-н. до; часто передається дієслівною приставкою під-; the automobile drove up автомобіль під'їхавhe came up and asked the way — він підійшов, запитав, як пройти
to follow smb up — йти слідом за ким-н.
to catch up with smb — наздогнати кого-н.
5) вказує на збільшення вартості, підвищення оцінки; prices are going up ціни піднімаються; to go up in price піднятися в ціні; bread (sugar) is up хліб [цукор] подорожчав; ціна на хліб [цукор] підвищилася; the rent is up квартирна плата збільшилася; he has gone up in my estimation він виріс в моїх очах; просування, підвищення в чині, ранзі або на високе положенняto come [to move] up in the world — зайняти помітніше місце в суспільстві
6) вказує на появу, виникнення або споруду чого-н.to be up for trial — знаходитися під судом; передачу у вищу інстанцію
the boy was sent up to the headmaster — хлопчика відправили до директора ( для покарання або отримання нагороди)
up! — співай(те) голосніше!Parliament is up — сесія парламенту закрилася, парламент розпущений (на свята, канікули)
8) вказує на завершеність дії, доведення її до кінця до кінця, повністю; часто передається дієслівними приставкамиto drink [to eat]up — випити [з'їсти]все ( до кінця)
to draw up a will — скласти /написати/ заповіт
10) cпopт. to be up бути попереду супротивника на яке-н. число очокto be one up — бути на одне очко попереду; мати рівну кількість очок
steam is up — мop. пари підняті
"road up" — "проїзд закрито", "йде ремонт" ( напис)
up against smth — віч-на-віч з чим-н.
to be up against it — бути у скрутному становищі, матеріальному
it is all up with him — з ним все кінчено; він в безнадійному положенні; він розорений
the game is up — все кінчено; гру програно
to be laid up with smth — бути прикованим до ліжка якою-н. хворобою
to be up for N. — бути виставленим на виборах від округу N.
he is thoroughly up in / — сл
on/ physics — він грунтовно підкований у фізиці
he was ill last week, but now he's up and about — він був хворий минулого тижня, але тепер він вже на ногах
V prepup the republic! — хай живе республіка! ( клич борців за незалежність Ірландії) [інші поєднання див. під відповідними словами]
1) рух від низу до верху (вгору) по, в, на; передається дієслівними приставками під-, в-; to go up a ladder підніматися по сходахhis hand went up her face — він провів рукою по її обличчю; у бік центру або уподовж якого-н. предмету у напрямі до мети до, ( уподовж) по
to walk up the street — йти по вулиці до центру міста, т. п.
he walked up the aisle to his seat — він пройшов по проходу до свого місця; в глиб країни, сцени, т. п. углиб, по
to travel up (the) country — зробити подорож в глиб країни
they tiptoed up the yard — вони навшпиньки пішли в глиб двору; у напрямку до верхів'я річки ( вгору) по
to sail up the river [the Thames] — пливти вгору по річці [по Темзі]
2) знаходження на верху чого-н. наthe cat is up the tree — кішка сидить на дереві; далі від того, що говорить, ближче до центру на; по
further up the road — далі на дорозі; в глибині країни, сцени в глибині
3) просування, успіхи, підвищення в чині, ранзі -
7 взлетать
взлететь злітати, злетіти, вилітати (на що), злинути, зніматися, знятися; (о многих) позлітати, повилітати. [Злетів півень на ворота. Пташка вилетіла на високого дуба. З стін руїни з галасом знялось вороння (Коцюб.). Півні позлітали аж на хату]. Взлететь выше чего - злетіти над що. [Злетів він над хмари (Самійл.)]. Взлетать вверх и вниз - грати. [Вороння грає: підлетить дуже високо, а тоді летить до низу (Звиног.)].* * *несов.; сов. - взлет`етьзліта́ти, злеті́ти и мног. позліта́ти; злина́ти, зли́нути и поли́нути; ( подниматься вверх) здійма́тися, здійня́тися и мног. поздійма́тися, зніма́тися, зня́тися и мног. позніма́тися; ( о птицах) підбива́тися, підби́тися\взлетать на во́здух — (взрываться; перен.) зліта́ти, злеті́ти в пові́тря
-
8 воспарять
воспарить здійматися (зніматися) здійнятися (знятися) вгору, зноситися, знестися, злітати, злетіти, злинути (вгору), буяти (несов. в.). [Буяли в небо крилами орлиці (Гр.). Злинути орлицею високо (Л. Укр.). Найвище, до чого може злинути думка людська (Єфр.)].* * *несов.; сов. - воспар`итьздійма́тися, здійня́тися, зніма́тися, зня́тися, зліта́ти [вго́ру, вверх], злеті́ти [вго́ру, вверх], злина́ти, зли́нути\воспарять ду́хом (мы́слью) — запа́люватися, запали́тися; ( вдохновляться) надиха́тися и нади́хуватися, натхну́тися и надихну́тися
-
9 turn up
phr v1) піднімати вгору; загинатиto turn up the collar — підняти комір; підніматися вгору; загинатися
her nose turns up y — неї кирпатий ніс; підшивати ( сукню)
2) прибавляти (газ, світло); прибавляти ( звук)turn up the radio — зроби радіо голосніше; збільшувати ( швидкість)
3) развивати ( таку-то кутову швидкість); мати ( таку-то потужність)4) перевертати на спину; вскопувати; зорювати; викапувати5) відкривати ( карту); відкриватися ( про карту)6) знаходитиto turn up evidence [additional examples] — знайти докази [допоміжні приклади]
I have just turned up the photo of your mother — я тілько що знайшов фoтo твоєї матері; знаходитись lost keys turned up загублені ключі знайшлися
the book I lost hasn't turned up yet — загублена книга так, не знайшлась
it will turn up some day — колись знайдеться; виявилось
7) раптово з'являтися, приходити, приїжджатиhe promised to come but he hasnt turned up yet — він обіцяв прийти, але ще не з'являвся
my brother has just turned up from India — мій брат тільки що повернувся з Індії; підвернутися; траплятися
to wait for smth to turn up — чекати, що що-небудь підвернеться
his conduct almost turned me up — від його поведінки мене просто нудить; виправдати за недоліком доказів
to turn up ones nose (at) — задирати ніс ( перед кемось); повернути ніс ( від чогось)
turn it up! — кинь!, досить!, набридло!, припини!, кінчай!; заткнися!
to turn up ones heels /toes/ — протягнути ноги, померти
to- again like a bad penny /like a bad halfpenny, like a bad shilling/ — повертатися до власника проти його бажання; знову звалитися комусь на голову
-
10 turn up
phr v1) піднімати вгору; загинатиto turn up the collar — підняти комір; підніматися вгору; загинатися
her nose turns up y — неї кирпатий ніс; підшивати ( сукню)
2) прибавляти (газ, світло); прибавляти ( звук)turn up the radio — зроби радіо голосніше; збільшувати ( швидкість)
3) развивати ( таку-то кутову швидкість); мати ( таку-то потужність)4) перевертати на спину; вскопувати; зорювати; викапувати5) відкривати ( карту); відкриватися ( про карту)6) знаходитиto turn up evidence [additional examples] — знайти докази [допоміжні приклади]
I have just turned up the photo of your mother — я тілько що знайшов фoтo твоєї матері; знаходитись lost keys turned up загублені ключі знайшлися
the book I lost hasn't turned up yet — загублена книга так, не знайшлась
it will turn up some day — колись знайдеться; виявилось
7) раптово з'являтися, приходити, приїжджатиhe promised to come but he hasnt turned up yet — він обіцяв прийти, але ще не з'являвся
my brother has just turned up from India — мій брат тільки що повернувся з Індії; підвернутися; траплятися
to wait for smth to turn up — чекати, що що-небудь підвернеться
his conduct almost turned me up — від його поведінки мене просто нудить; виправдати за недоліком доказів
to turn up ones nose (at) — задирати ніс ( перед кемось); повернути ніс ( від чогось)
turn it up! — кинь!, досить!, набридло!, припини!, кінчай!; заткнися!
to turn up ones heels /toes/ — протягнути ноги, померти
to- again like a bad penny /like a bad halfpenny, like a bad shilling/ — повертатися до власника проти його бажання; знову звалитися комусь на голову
-
11 взноситься
взнестись зноситися, знестися, підноситися, піднестися, здій[ні]матися, з(дій)нятися. [Здійметься високо-високо в небесні простори (Л. Укр.). Широким помахом крил дужих своїх високо піднісся орел сизокрилий (Самійл.)]. См. ещё Возноситься.* * *несов.; сов. - взнест`ись1) (подниматься вверх, ввысь) здійма́тися, здійнятися, зніма́тися, зня́тися, зно́ситися, знести́ся, підно́ситися, піднести́ся2) страд. несов. уно́ситися, плати́тися; вино́ситися, зно́ситися
См. также в других словарях:
дутися — ду/юся, ду/єшся і дму/ся, дме/шся; мин. ч. ду/вся, ду/лася, ду/лося; мн. ду/лися; наказ. сп. дми/ся, дмі/мося, дмі/ться; недок., розм. 1) Наповнюватися повітрям; роздуватися, надуватися. || Підніматися вверх, розтягуватися, розширюватися… … Український тлумачний словник
спинцятися — спинцямся, цяшся, Рс. Спинатися, підніматися вверх … Словник лемківскої говірки